Que dieciseis ediciones no son nada para un premio literario es una afirmación arriesgada. Sobre todo cuando se habla del galardón que otorga Afalguara: todo un referente, con notable difusión internacional y que posibilita a la obra ganadora su edición simultánea en España, Latinoamérica y Estados Unidos.
Si se incide en esta última frase, tanto autor como lector descubren que la novela ganadora se distribuye simultáneamente en 19 países de habla hispana, o lo que es lo mismo, llega a más de 400 millones de hispanohablantes. A ello hay que unir traducciones de la obra a posteriori. Juan Gabriel Vásquez y El ruido de las cosas al caer fue vendida a Bloomsbury, una de las editoriales de mayor prestigio en Inglaterra, también a Riverhead en Estados Unidos, Seuil en Francia y Ponte alle Grazie en Italia. No es el único caso. El viajero del siglo, escrita por Andres Neuman y poseedora también del reconocimiento de Alfaguara, ha vendido sus derechos en 21 países. Esta novela, premiada en 2009, recibió un año después el Premio de la Crítica Literaria.
La historia de este premio, que se encuetra en algo parecido a la adolescencia de una persona, ha visto también como Abril rojo, de Santiago Roncagliolo (Premio Alfaguara 2006), ganaba en 2010 el Independent Foreign Fiction Prize, uno de los galardones ingleses más prestigiosos, cuyo jurado premia la mejor obra de ficción traducida en el Reino Unido.
El 31 de diciembre de este año concluye el plazo para la recepción de manuscritos originales. Al frente del jurado estará Manuel Rivas, periodista y escritor, que recoge el testigo de otros que ya ostentaron este privilegio Carlos Fuentes, Eduardo Mendoza o Alfredo Bryce Echenique.
Más información: Alfaguara
